Finis Terrae

Description

Du 17 novembre 2022 au 26 février 2023 - exactement cinq ans après l'exposition à succès Ecce Homo (2017-2018) - la Galerie Geukens & De Vil Finis Terrae organise une promenade artistique de grande envergure autour d'un thème universel : notre planète.Cinquante artistes contemporains belges (ou résidents belges) exposent dans treize lieux anversois des oeuvres qui expriment leur vision sur ce thème. De cette façon, Finis Terrae veut jeter un regard sur notre monde d'aujourd'hui, ainsi que mettre en lumière la résilience de l'homme et le pouvoir de l'art.Organisé par Geukens & De VilCommissaires : Yasmine Geukens, Marie-Paule De Vil, Lien Craps & Eric Rinckhout

Information sur la date

Mercredi: de 11:00 à 17:00. Jeudi: de 11:00 à 17:00. Vendredi: de 11:00 à 17:00. Samedi: de 11:00 à 17:00. Dimanche: de 11:00 à 17:00. Du 17 novembre 2022 au 26 février 2023

1 Photo

Événements suggérés

Deze editie van de Closet Cleaning Market gaat door op zondag 14 april 2024 aan Bar Brial, Fort 4 in Mortsel Hier kan je via de knop TICKETS, jouw standplaats reserveren! Prijs per meter €9 (€10 per meter overdekt) Je betaalt voor je gekozen aantal meters + een waarborg van €10. Deze krijg je terug op het einde van de dag, wanneer je je standplaats netjes achtergelaten hebt. Drank- en eetkramen zijn NIET toegelaten. Adres: Fortstraat 100 – 2640 Mortsel
Deze editie van de Closet Cleaning Market gaat door op Pinkstermaandag 20 mei 2024 aan Bar Brial, Fort 4 in Mortsel Hier kan je via de knop TICKETS, jouw standplaats reserveren! Prijs per meter €9 (€10 per meter overdekt) Je betaalt voor je gekozen aantal meters + een waarborg van €10. Deze krijg je terug op het einde van de dag, wanneer je je standplaats netjes achtergelaten hebt. Drank- en eetkramen zijn NIET toegelaten. Adres: Fortstraat 100 – 2640 Mortsel
Le carnaval est la fête populaire du déguisement et du masque, du ridicule et du renversement de toutes les valeurs. Il a également inspiré pas mal d’artistes. Dans le cadre de l'Année Ensor, nous présentons une série de gravures de James Ensor sur le thème du masque. Parallèlement, nous dialoguerons avec un certain nombre d'artistes modernes et contemporains qui ont donné une place au masque dans leur œuvre : Koen Broucke, Nikolaas Demoen, Fernand Khnopff, Tomasz Kowalski, Benjamin Monti, Peter Morrens, Félicien Rops, Jan Vercruysse, Jos Verdegem, Dirk Zoete... Quelques vieux masques de carnaval nous plongent complètement dans l'ambiance. Il y a également une section littéraire avec des poèmes de Charles Baudelaire, Jan Campert, Valéry Larbeau, Hugues C. Pernath, Paul Van Ostaijen, Émile Verhaeren... 
Fr - Depuis sa création en 1908, la société Olivetti s’est imposée par le développement de produits mythiques comme ses machines à écrire, mais aussi par sa relation étroite avec le monde de l’art. Durant près de trois décennies, l’artiste belge, Jean-Michel Folon travaillera à de nombreuses reprises pour Olivetti, livrant des affiches, des produits publicitaires, mais aussi nombre de livres et de dessins animés d’une immense créativité. L’exposition Olivetti · Folon, en collaboration avec le Museo Civico Pier Alessandro Garda, l’Associazione Archivio Storico Olivetti et la Fondation Folon, présente la riche collaboration artistique entre l’entreprise italienne de design Olivetti et l’artiste Jean-Michel Folon.NL - Sinds de oprichting in 1908, heeft Olivetti naam gemaakt met de ontwikkeling van legendarische producten zoals hun schrijfmachines, maar ook door hun hechte relatie met de kunstwereld. Bijna drie decennia lang werkte de Belgische kunstenaar Jean-Michel Folon voor Olivetti. Hij produceerde posters en reclameproducten, maar ook een aantal uiterst creatieve boeken en cartoons. De Olivetti · Folon tentoonstelling, in samenwerking met het Museo Civico Pier Alessandro Garda, de Associazione Archivio Storico Olivetti en de Fondation Folon, presenteert de rijke artistieke samenwerking tussen het Italiaanse designbedrijf Olivetti en de kunstenaar Jean-Michel Folon.EN - Since its founding in 1908, Olivetti has made a name for itself through the development of legendary products such as its typewriters, but also through its close relationship with the world of art. Belgian artist Jean-Michel Folon worked for Olivetti on numerous occasions over a period of almost three decades, producing posters and advertising products, as well as a number of immensely creative books and cartoons. The Olivetti · Folon exhibition, in collaboration with the Museo Civico Pier Alessandro Garda, the Associazione Archivio Storico Olivetti and the Fondation Folon, presents the rich artistic collaboration between the Italian design company Olivetti and the artist Jean-Michel Folon.
********** English ********** 60 original works by Belgian collage artist Émelyne Duval will be put into perspective with objects from the museum’s collection. “Va te faire Maître” invites us on a whimsical journey in the world of contemporary art, at the heart of a didactic museum. Trough the realm of collage art, Émelyne Duval masterfully reinterprets and recontextualises pre-existing images, breathing new life and meaning into them. Delve into this unique and captivating artistic exploration that seamlessly blends the past with the present. Each piece is meticulously crafted from a mosaic of ancient pictures and timeworn papers, each laden with its own captivating story. ********** Français ********** 60 oeuvres originales de l’artiste collagiste belge Émelyne Duval seront mises en perspective avec des objets de la collection du Musée. « Va te faire Maître » propose une immersion parfois fantasque dans le monde de l’art contemporain au sein d’un musée didactique. Les collages, en tant qu’expression artistique, permettent à Émelyne Duval de réinterpréter et recontextualiser des images préexistantes pour en offrir de nouvelles lectures. Nous vous invitons chaleureusement à découvrir cette exploration artistique aussi captivante qu’unique. Le travail d’Émelyne Duval s’appuie sur des images glanées çà et là d’anciens documents récupérés et de vieux papiers chargés d’Histoires. ********** Nederlands ********** 60 originele werken van de Belgische collagiste Emelyne Duval gaan een dialoog aan met voorwerpen uit de prestigieuze collectie van het museum. Als een harmonieus evenwicht tussen traditie en vernieuwing, is “Meester(s)werken” een onderdompeling in de dikwijls fantastische wereld van de hedendaagse kunst en dit in een didactisch museum. De collages, als artistieke expressievorm laten Emelyne Duval toe om bestaande beelden te herinterpreteren en in een nieuwe context te plaatsen. Zo brengt ze een nieuwe, andere lezing van het getoonde tot leven. We nodigen jullie van harte uit voor deze artistieke verkenningstocht, die even boeiend als uniek is. Het werk van Emelyne Duval berust op her en der gesprokkelde beelden, oude documenten of papieren doordrenkt van geschiedenis.
LaVallée, lieu emblématique de la scène artistique bruxelloise, est fière d'annoncer le vernissage de l'exposition collective "Cracked Perspective, mettant en lumière le travail de quatre artistes résidents. L'exposition se tiendra du 12 au 28 avril 2024. Ammo est illustrateur et affichiste. Elzo, artiste numérique. Hell’O est un duo d'artistes peintres composé de Jérôme Meynen et Antoine Détaille. Studio Biskt, duo multidisciplinaire associant la céramiste Charlotte Gigan au designer industriel Martin Duchesne. Portés par leur amitié et leur passion commune, Charlotte, Martin, Ammo, Jérôme, Antoine et Elzo unissent leurs forces pour donner naissance à une exposition d'envergure. Une ode à l'art, à l’amitié révélant ainsi l'harmonie cachée entre leurs univers distincts. Le lien entre ces quatre artistes est d’avantage de l'ordre du concept, des influences : végétal, psychédélisme, motifs géométriques, .. se ressemblant surtout dans leur façon d'entreprendre et de vivre ce travail artistique. Chacun de ces artistes maîtrise parfaitement son moyen d'expression, offrant au public une diversité d'univers artistiques contemporains.Les visiteurs seront transportés à travers des transitions et des installations scénographiques innovantes, perturbant leur perception pour les plonger dans les univers uniques créés par chaque artiste. 
********** English ********** The ceramist-sculptor Antoine de Vinck lived and worked in Kraainem for 30 years, from 1954 to 1984. He raised the art of ceramics to a level that saw him recognised as a master both nationally and internationally. The Discover Kraainem non-profit-making association and the municipality of Kraainem are joining forces to organise a tribute exhibition marking the 100th anniversary of his birth. Antoine de Vinck became a potter and remained one all his life, striving for perfect mastery of the ceramic technique. His preferred medium was stoneware, fired in a wood-fired kiln at 1250° - 1280° C. But he was also an authentic sculptor: animals, objects bearing witness to a sacred presence and inviting meditation or contemplation and anthropomorphic figures both of great simplicity and highly expressive. Like the English sculptor Henry Moore, whom he greatly admired, he drew on civilisations far removed in time and space. He drew inspiration from tradition and introduced it into modern adventurousness. More than 70 works by the artist - ceramics, often of imposing size, as well as drawings - will be on show, from museums and private collections. Some of them have never before been seen by the public, not even in photographs. ********** Français ********** Le céramiste-sculpteur Antoine de Vinck a vécu et travaillé à Kraainem de 1954 à 1984. L'asbl Discover Kraainem et la commune de Kraainem lui rendent hommage à l'occasion du centenaire de sa naissance. Il a hissé la céramique à un niveau qui l'a fait reconnaître comme un maître en Belgique et à l'étranger. Sa préférence allait au grès cuit au four à bois. Il est d'une part potier et designer, mais d'autre part sculpteur d'animaux, de pièces invitant à la méditation ou à la contemplation et de figures anthropomorphes d'un grand dépouillement mais très expressives. Comme le sculpteur Henry Moore qu'il admirait, il puise à des civilisations éloignées dans le temps ou l'espace. Son oeuvre est sous-tendue par une réflexion liée aux grands questionnements de l'humanité. Plus de 70 oeuvres de l'artiste - des céramiques, souvent de taille imposante, et des dessins - ont été réunies, issues de musées ou de collections privées. Certaines pièces n'ont jamais été montrées au public, même pas en photo. ********** Nederlands ********** Antoine de Vinck, beeldhouwer en keramist, leefde en werkte in Kraainem van 1954 tot 1984. Vzw Discover Kraainem en de gemeente Kraainem slaan de handen in elkaar om hem hulde te brengen ter gelegenheid van de 100ste verjaardag van zijn geboorte. Hij tilde de keramiek naar een niveau dat hem nationale en internationale erkenning opleverde. Hij had een voorkeur voor steengoed, gebakken in een houtgestookte oven. Hij was zowel pottenbakker en designer als volwaardig beeldhouwer van dieren, voorwerpen die uitnodigen tot meditatie en contemplatie en antropomorfe figuren. Zoals de Engelse beeldhouwer Henry Moore die hij bewonderde put hij in beschavingen die ver verwijderd zijn in tijd en ruimte. Zijn werk is gebaseerd op reflectie en sluit aan bij de existentiële vragen van de mens. Meer dan 70 kunstwerken van Antoine de Vinck werden bijeengebracht - keramiek en tekeningen - uit musea of privéverzamelingen. Sommige stukken werden nooit eerder getoond.
********** Nederlands ********** Train World organiseert in 2024 weer twee prikkelarme dagen. Eén op woensdag 17 april en de andere op 2 oktober. Op deze dagen voorzien wij aangepaste activiteiten in een aangepast museum. Wat is een “prikkelarme dag”? Het is een dag die een museumbezoek mogelijk maakt in een rustige en aangepaste omgeving. De prikkelarme dag is er voor zij die het graag wat rustiger hebben. Om een comfortabel bezoek voor iedereen te garanderen, past het museum zijn scenografie aan. De belichting wordt aangepast en de geluiden worden uitgezet. In het museum richten we rustige hoekjes in. Een aangepast plan toont je de bijzonderheden van elke ruimte van het museum aan de hand van een kleurencode. De rustigste plekken zijn in het lichtgeel, de meest prikkelende in het donkerrood. ********** Français ********** Train World est fier d’organiser deux journées à faible stimuli en 2024. mercredi 17 avril et l'autre le 2 octobre. Ces jours-là nous organisons des activités adaptées dans un musée adapté. Qu’est-ce qu’une « journée à faible stimuli » ? C’est une journée qui permet une visite dans un cadre calme et adapté. La journée à faible stimulus est destinée aux visiteurs souhaitant une atmosphère de visite plus calme. Afin de garantir une visite confortable pour tous.tes, le musée module sa scénographie. Les lumières sont adaptées et les sons sont éteints. Des coins calmes sont disposés dans le musée. Un plan adapté vous présente les spécificités de chaque salle du musée grâce à un code couleur. Les endroits les plus calmes apparaissent en jaune pâle et les plus stimulants en rouge foncé. ********** English ********** Train World is proud to host two low-stimulus days in 2024. One on Wednesday April 17 and the other on October 2. On these days we organize adapted activities in an adapted museum. What is a 'low-stimulus day'? It is a day that allows for a museum visit in a quiet and adapted environment. The low-stimulus day is for those who like it a bit quieter. In order to ensure a comfortable visit for everyone, the museum is adjusting its scenography. The lighting is adjusted and sounds are turned off. We arrange for some quiet spaces in the museum. A tailored plan shows you the specifics of each room in the museum using a colour code. The quietest spots are in light yellow; the most stimulating in dark red.
Wonderfood Adventure by Delhaize s’installera au coeur du Palais 3 au Brussels Expo le 20 et 21 avril prochain. Familles, amis ou gourmands de tous âges pourront participer à une toute nouvelle expérience interactive, gourmande et éducative. Cette aventure promet de redessiner vos habitudes alimentaires vers un futur plus conscient et durable. Vous aurez l’occasion de participer à un parcours ludique qui alliera des ateliers interactifs, de nombreuses dégustations et des jeux éducatifs pour toute la famille conçus pour apprendre à mieux cuisiner et à mieux manger. Des surprises seront distribuées à la fin de votre journée. De nombreux experts, chefs renommés et créateurs de contenu animeront des conférences, des débats dynamiques sur l’alimentation et ses enjeux et des ateliers culinaires. Parmi ceux-ci, Emna Everard (fondatrice et CEO de Kazidomi), Elliott Van de Velde (chef chez Entropy), Margaux de Biolley (auteur culinaire et consultante en alimentation), Alain Bloeykens (spécialistes du vin) et d’autres encore seront présents pour animer ce week-end qui se promet gourmand et innovant. Alors n’hésitez plus à réserver vos tickets dès aujourd’hui ! Pour réserver vos tickets et pour plus d’informations, rejoignez le site web de l’évènement.
"The Day the Sky Hung Low", Ella Littwitz’s second solo exhibition at Harlan Levey Projects, revisits the deserted geography around the Dead Sea, which has inspired her practice for nearly a decade. It is in this inhospitable setting that she finds extreme geography, geologic forces, and characteristics in the shifting landscape that inform her work as they lead her to reflections on the political, social, historical and cultural realities in the region. The centerpiece of the exhibition, a new video titled "Ontology of the Void", ponders the way millennia-long terrestrial processes are echoed in politics, addressing a geological timescale as a means to think about the intractable conflicts of the present. This metaphor is narrated as the viewer watches accumulating piles of potash, a material that has been extracted from the waters of the Dead Sea, while an ROV deposits an ingot of magnesium in the sea-bed. This metal ingot, made of minerals extracted from that same location, in being returned to the original source will soon dissolve again. Underlying this extractive frenzy, the Dead Sea itself is rapidly disappearing. The name of this terminal lake, which was once a metaphor for the impossibility of life to exist in such salinity, is rapidly becoming prophetic. The image of the artist rappelling down an 80-meter deep chimney-like cave in Mount Sodom was filmed with a 360-degree video camera, which gives the impression that she is floating in a time-and-space warp. As she descends, the narrator tells the tale (and possible geological future) of the biblical mountain of Sodom, “a symbol of society that sinned and was destined for destruction.” We learn that as the mountain grows throughout the ages, the future erosion will release Lot’s wife (an existing, almost abstract rock formation on the banks of the Dead Sea) from her eternal punishment. Apocryphally called Edith, Lot’s wife was turned into a pillar of salt as punishment for looking back to the destruction of Sodom and Gomorrah (Genesis 19). The two mirrored images that comprise the work "Edith" are made out of 3D scans of the actual salt pillar facing itself. One of the images is looking “backwards” The other, by looking the opposite way, must be looking “forwards”. One looks to a past of destruction, the other then looks at an uncertain future, but it remains to the viewers to decide which way each is looking – and what exactly would be the difference between the past and the future, between what one "Edith" and the other are contemplating. All other works in the exhibition present geological features that are also a metaphor to subjective sentiments and experiences. "Longing" is the bronze cast of a crack in the ground. The exact origin of the crack is irrelevant, as the title clearly reflects an emotional and social state of “cracking” rather than a geological one. Likewise, the work "Tears" presents three sculptural crystals that were taken from the bed of the Dead Sea. These are columns of salt that grow invisibly until they reach the water surface and the sun. When they are uprooted, and displaced, the salt that forms them starts slowly crying. These “tears”, when dripped onto the bronze base, will trigger another eternal process of oxidation, with the salt column itself ultimately disappearing. The most personal works in the exhibition are perhaps a series of photographs titled "The Day the Sky Hung Low". Through a complex process, Littwitz used a photographic camera sensitive only to light outside of the visible spectrum. In this way, the photographs of the sky record the unseen radiation. These images were produced in relation to a disease the artist contracted from exposure to radiation while undergoing radiation treatments that helped her body heal. The title recalls the sense of the sky falling on one’s head when confronted by life-threatening circumstances. The sky, of course, never actually falls at all. There is a dissonance between physical and emotional realities, disappointment when one doesn’t change with the other. Under each unique print is a time stamp. A bit like a doomsday clock, the numbers show the hours and minutes counting down to midnight, the end of the day the image was taken. All the works presented relate to movement and dynamism: elements that grow up from the sea bed, cracks that emerge, descending into darkness, staring up to the sky. With varying degrees of futility, all search for the invisible and ungraspable processes that take place inside the tiny microcosms of cells in our bodies, as well as in millennial geological processes. When unchecked and unseen, all of these long processes will end in a catastrophic collapse.