Deze editie van de Closet Cleaning Market gaat door op zondag 14 april 2024 aan
Bar Brial, Fort 4 in Mortsel
Hier kan je via de knop TICKETS, jouw standplaats reserveren! Prijs per meter €9
(€10 per meter overdekt)
Je betaalt voor je gekozen aantal meters + een waarborg van €10. Deze krijg je
terug op het einde van de dag, wanneer je je standplaats netjes achtergelaten
hebt.
Drank- en eetkramen zijn NIET toegelaten.
Adres: Fortstraat 100 – 2640 Mortsel
Finis Terrae
17november 2022
-26februari 2023
Anvers, Sint-Pietersvliet, Anvers, province d'Anvers 2000, Belgique
Description
Du 17 novembre 2022 au 26 février 2023 - exactement cinq ans après l'exposition à succès Ecce Homo (2017-2018) - la Galerie Geukens & De Vil Finis Terrae organise une promenade artistique de grande envergure autour d'un thème universel : notre planète.Cinquante artistes contemporains belges (ou résidents belges) exposent dans treize lieux anversois des oeuvres qui expriment leur vision sur ce thème. De cette façon, Finis Terrae veut jeter un regard sur notre monde d'aujourd'hui, ainsi que mettre en lumière la résilience de l'homme et le pouvoir de l'art.Organisé par Geukens & De VilCommissaires : Yasmine Geukens, Marie-Paule De Vil, Lien Craps & Eric Rinckhout
Information sur la date
Mercredi: de 11:00 à 17:00. Jeudi: de 11:00 à 17:00. Vendredi: de 11:00 à 17:00. Samedi: de 11:00 à 17:00. Dimanche: de 11:00 à 17:00. Du 17 novembre 2022 au 26 février 2023
1 Photo
Événements suggérés
Deze editie van de Closet Cleaning Market gaat door op Pinkstermaandag 20 mei
2024 aan Bar Brial, Fort 4 in Mortsel
Hier kan je via de knop TICKETS, jouw standplaats reserveren! Prijs per meter €9
(€10 per meter overdekt)
Je betaalt voor je gekozen aantal meters + een waarborg van €10. Deze krijg je
terug op het einde van de dag, wanneer je je standplaats netjes achtergelaten
hebt.
Drank- en eetkramen zijn NIET toegelaten.
Adres: Fortstraat 100 – 2640 Mortsel
Le carnaval est la fête populaire du déguisement et du masque, du ridicule et du
renversement de toutes les valeurs. Il a également inspiré pas mal d’artistes.
Dans le cadre de l'Année Ensor, nous présentons une série de gravures de James
Ensor sur le thème du masque. Parallèlement, nous dialoguerons avec un certain
nombre d'artistes modernes et contemporains qui ont donné une place au masque
dans leur œuvre : Koen Broucke, Nikolaas Demoen, Fernand Khnopff, Tomasz
Kowalski, Benjamin Monti, Peter Morrens, Félicien Rops, Jan Vercruysse, Jos
Verdegem, Dirk Zoete... Quelques vieux masques de carnaval nous plongent
complètement dans l'ambiance. Il y a également une section littéraire avec des
poèmes de Charles Baudelaire, Jan Campert, Valéry Larbeau, Hugues C. Pernath,
Paul Van Ostaijen, Émile Verhaeren...
Fr - Depuis sa création en 1908, la société Olivetti s’est imposée par le
développement de produits mythiques comme ses machines à écrire, mais aussi par
sa relation étroite avec le monde de l’art. Durant près de trois décennies,
l’artiste belge, Jean-Michel Folon travaillera à de nombreuses reprises pour
Olivetti, livrant des affiches, des produits publicitaires, mais aussi nombre de
livres et de dessins animés d’une immense créativité. L’exposition Olivetti ·
Folon, en collaboration avec le Museo Civico Pier Alessandro Garda,
l’Associazione Archivio Storico Olivetti et la Fondation Folon, présente la
riche collaboration artistique entre l’entreprise italienne de design Olivetti
et l’artiste Jean-Michel Folon.NL - Sinds de oprichting in 1908, heeft Olivetti
naam gemaakt met de ontwikkeling van legendarische producten zoals hun
schrijfmachines, maar ook door hun hechte relatie met de kunstwereld. Bijna drie
decennia lang werkte de Belgische kunstenaar Jean-Michel Folon voor Olivetti.
Hij produceerde posters en reclameproducten, maar ook een aantal uiterst
creatieve boeken en cartoons. De Olivetti · Folon tentoonstelling, in
samenwerking met het Museo Civico Pier Alessandro Garda, de Associazione
Archivio Storico Olivetti en de Fondation Folon, presenteert de rijke artistieke
samenwerking tussen het Italiaanse designbedrijf Olivetti en de kunstenaar
Jean-Michel Folon.EN - Since its founding in 1908, Olivetti has made a name for
itself through the development of legendary products such as its typewriters,
but also through its close relationship with the world of art. Belgian artist
Jean-Michel Folon worked for Olivetti on numerous occasions over a period of
almost three decades, producing posters and advertising products, as well as a
number of immensely creative books and cartoons. The Olivetti · Folon
exhibition, in collaboration with the Museo Civico Pier Alessandro Garda, the
Associazione Archivio Storico Olivetti and the Fondation Folon, presents the
rich artistic collaboration between the Italian design company Olivetti and the
artist Jean-Michel Folon.
********** English **********
60 original works by Belgian collage artist Émelyne Duval will be put into
perspective with objects from the museum’s collection.
“Va te faire Maître” invites us on a whimsical journey in the world of
contemporary art, at the heart of a didactic museum. Trough the realm of collage
art, Émelyne Duval masterfully reinterprets and recontextualises pre-existing
images, breathing new life and meaning into them. Delve into this unique and
captivating artistic exploration that seamlessly blends the past with the
present.
Each piece is meticulously crafted from a mosaic of ancient pictures and
timeworn papers, each laden with its own captivating story.
********** Français **********
60 oeuvres originales de l’artiste collagiste belge Émelyne Duval seront mises
en perspective avec des objets de la collection du Musée.
« Va te faire Maître » propose une immersion parfois fantasque dans le monde de
l’art contemporain au sein d’un musée didactique. Les collages, en tant
qu’expression artistique, permettent à Émelyne Duval de réinterpréter et
recontextualiser des images préexistantes pour en offrir de nouvelles lectures.
Nous vous invitons chaleureusement à découvrir cette exploration artistique
aussi captivante qu’unique.
Le travail d’Émelyne Duval s’appuie sur des images glanées çà et là d’anciens
documents récupérés et de vieux papiers chargés d’Histoires.
********** Nederlands **********
60 originele werken van de Belgische collagiste Emelyne Duval gaan een dialoog
aan met voorwerpen uit de prestigieuze collectie van het museum.
Als een harmonieus evenwicht tussen traditie en vernieuwing, is
“Meester(s)werken” een onderdompeling in de dikwijls fantastische wereld van de
hedendaagse kunst en dit in een didactisch museum. De collages, als artistieke
expressievorm laten Emelyne Duval toe om
bestaande beelden te herinterpreteren en in een nieuwe context te plaatsen. Zo
brengt ze een nieuwe, andere lezing van het getoonde tot leven.
We nodigen jullie van harte uit voor deze artistieke verkenningstocht, die even
boeiend als uniek is.
Het werk van Emelyne Duval berust op her en der gesprokkelde beelden, oude
documenten of papieren doordrenkt van geschiedenis.
LaVallée, lieu emblématique de la scène artistique bruxelloise, est fière
d'annoncer le vernissage de l'exposition collective "Cracked Perspective,
mettant en lumière le travail de quatre artistes résidents. L'exposition se
tiendra du 12 au 28 avril 2024.
Ammo est illustrateur et affichiste. Elzo, artiste numérique. Hell’O est un duo
d'artistes peintres composé de Jérôme Meynen et Antoine Détaille. Studio
Biskt, duo multidisciplinaire associant la céramiste Charlotte Gigan au
designer industriel Martin Duchesne.
Portés par leur amitié et leur passion commune, Charlotte, Martin, Ammo,
Jérôme, Antoine et Elzo unissent leurs forces pour donner naissance à une
exposition d'envergure. Une ode à l'art, à l’amitié révélant ainsi
l'harmonie
cachée entre leurs univers distincts. Le lien entre ces quatre artistes est
d’avantage de l'ordre du concept, des influences : végétal, psychédélisme,
motifs géométriques, .. se ressemblant surtout dans leur façon d'entreprendre
et de vivre ce travail artistique.
Chacun de ces artistes maîtrise parfaitement son moyen d'expression, offrant au
public une diversité d'univers artistiques contemporains.Les visiteurs seront
transportés à travers des transitions et des installations scénographiques
innovantes, perturbant leur perception pour les plonger dans les univers uniques
créés par chaque artiste.
********** English **********
The ceramist-sculptor Antoine de Vinck lived and worked in Kraainem for 30
years, from 1954 to 1984. He raised the art of ceramics to a level that saw him
recognised as a master both nationally and internationally. The Discover
Kraainem non-profit-making association and the municipality of Kraainem are
joining forces to organise a tribute exhibition marking the 100th anniversary of
his birth.
Antoine de Vinck became a potter and remained one all his life, striving for
perfect mastery of the ceramic technique. His preferred medium was stoneware,
fired in a wood-fired kiln at 1250° - 1280° C. But he was also an authentic
sculptor: animals, objects bearing witness to a sacred presence and inviting
meditation or contemplation and anthropomorphic figures both of great simplicity
and highly expressive. Like the English sculptor Henry Moore, whom he greatly
admired, he drew on civilisations far removed in time and space. He drew
inspiration from tradition and introduced it into modern adventurousness.
More than 70 works by the artist - ceramics, often of imposing size, as well as
drawings - will be on show, from museums and private collections. Some of them
have never before been seen by the public, not even in photographs.
********** Français **********
Le céramiste-sculpteur Antoine de Vinck a vécu et travaillé à Kraainem de 1954 à
1984. L'asbl Discover Kraainem et la commune de Kraainem lui rendent hommage à
l'occasion du centenaire de sa naissance. Il a hissé la céramique à un niveau
qui l'a fait reconnaître comme un maître en Belgique et à l'étranger. Sa
préférence allait au grès cuit au four à bois. Il est d'une part potier et
designer, mais d'autre part sculpteur d'animaux, de pièces invitant à la
méditation ou à la contemplation et de figures anthropomorphes d'un grand
dépouillement mais très expressives. Comme le sculpteur Henry Moore qu'il
admirait, il puise à des civilisations éloignées dans le temps ou l'espace. Son
oeuvre est sous-tendue par une réflexion liée aux grands questionnements de
l'humanité.
Plus de 70 oeuvres de l'artiste - des céramiques, souvent de taille imposante,
et des dessins - ont été réunies, issues de musées ou de collections privées.
Certaines pièces n'ont jamais été montrées au public, même pas en photo.
********** Nederlands **********
Antoine de Vinck, beeldhouwer en keramist, leefde en werkte in Kraainem van 1954
tot 1984. Vzw Discover Kraainem en de gemeente Kraainem slaan de handen in
elkaar om hem hulde te brengen ter gelegenheid van de 100ste verjaardag van zijn
geboorte. Hij tilde de keramiek naar een niveau dat hem nationale en
internationale erkenning opleverde. Hij had een voorkeur voor steengoed,
gebakken in een houtgestookte oven. Hij was zowel pottenbakker en designer als
volwaardig beeldhouwer van dieren, voorwerpen die uitnodigen tot meditatie en
contemplatie en antropomorfe figuren. Zoals de Engelse beeldhouwer Henry Moore
die hij bewonderde put hij in beschavingen die ver verwijderd zijn in tijd en
ruimte. Zijn werk is gebaseerd op reflectie en sluit aan bij de existentiële
vragen van de mens.
Meer dan 70 kunstwerken van Antoine de Vinck werden bijeengebracht - keramiek en
tekeningen - uit musea of privéverzamelingen. Sommige stukken werden nooit
eerder getoond.
********** Nederlands **********
Train World organiseert in 2024 weer twee prikkelarme dagen. Eén op woensdag 17
april en de andere op 2 oktober. Op deze dagen voorzien wij aangepaste
activiteiten in een aangepast museum.
Wat is een “prikkelarme dag”?
Het is een dag die een museumbezoek mogelijk maakt in een rustige en aangepaste
omgeving. De prikkelarme dag is er voor zij die het graag wat rustiger hebben.
Om een comfortabel bezoek voor iedereen te garanderen, past het museum zijn
scenografie aan. De belichting wordt aangepast en de geluiden worden uitgezet.
In het museum richten we rustige hoekjes in.
Een aangepast plan toont je de bijzonderheden van elke ruimte van het museum aan
de hand van een kleurencode. De rustigste plekken zijn in het lichtgeel, de
meest prikkelende in het donkerrood.
********** Français **********
Train World est fier d’organiser deux journées à faible stimuli en 2024.
mercredi 17 avril et l'autre le 2 octobre. Ces jours-là nous organisons des
activités adaptées dans un musée adapté.
Qu’est-ce qu’une « journée à faible stimuli » ?
C’est une journée qui permet une visite dans un cadre calme et adapté. La
journée à faible stimulus est destinée aux visiteurs souhaitant une atmosphère
de visite plus calme.
Afin de garantir une visite confortable pour tous.tes, le musée module sa
scénographie. Les lumières sont adaptées et les sons sont éteints. Des coins
calmes sont disposés dans le musée.
Un plan adapté vous présente les spécificités de chaque salle du musée grâce à
un code couleur. Les endroits les plus calmes apparaissent en jaune pâle et les
plus stimulants en rouge foncé.
********** English **********
Train World is proud to host two low-stimulus days in 2024. One on Wednesday
April 17 and the other on October 2. On these days we organize adapted
activities in an adapted museum.
What is a 'low-stimulus day'?
It is a day that allows for a museum visit in a quiet and adapted environment.
The low-stimulus day is for those who like it a bit quieter.
In order to ensure a comfortable visit for everyone, the museum is adjusting its
scenography. The lighting is adjusted and sounds are turned off. We arrange for
some quiet spaces in the museum.
A tailored plan shows you the specifics of each room in the museum using a
colour code. The quietest spots are in light yellow; the most stimulating in
dark red.
Wonderfood Adventure by Delhaize s’installera au coeur du Palais 3 au Brussels
Expo le 20 et 21 avril prochain.
Familles, amis ou gourmands de tous âges pourront participer à une toute
nouvelle expérience interactive, gourmande et éducative. Cette aventure promet
de redessiner vos habitudes alimentaires vers un futur plus conscient et
durable.
Vous aurez l’occasion de participer à un parcours ludique qui alliera des
ateliers interactifs, de nombreuses dégustations et des jeux éducatifs pour
toute la famille conçus pour apprendre à mieux cuisiner et à mieux manger. Des
surprises seront distribuées à la fin de votre journée.
De nombreux experts, chefs renommés et créateurs de contenu animeront des
conférences, des débats dynamiques sur l’alimentation et ses enjeux et des
ateliers culinaires.
Parmi ceux-ci, Emna Everard (fondatrice et CEO de Kazidomi), Elliott Van de
Velde (chef chez Entropy), Margaux de Biolley (auteur culinaire et consultante
en alimentation), Alain Bloeykens (spécialistes du vin) et d’autres encore
seront présents pour animer ce week-end qui se promet gourmand et innovant.
Alors n’hésitez plus à réserver vos tickets dès aujourd’hui !
Pour réserver vos tickets et pour plus d’informations, rejoignez le site web de
l’évènement.
"The Day the Sky Hung Low", Ella Littwitz’s second solo exhibition at Harlan
Levey Projects, revisits the deserted geography around the Dead Sea, which has
inspired her practice for nearly a decade. It is in this inhospitable setting
that she finds extreme geography, geologic forces, and characteristics in the
shifting landscape that inform her work as they lead her to reflections on the
political, social, historical and cultural realities in the region.
The centerpiece of the exhibition, a new video titled "Ontology of the Void",
ponders the way millennia-long terrestrial processes are echoed in politics,
addressing a geological timescale as a means to think about the intractable
conflicts of the present. This metaphor is narrated as the viewer watches
accumulating piles of potash, a material that has been extracted from the waters
of the Dead Sea, while an ROV deposits an ingot of magnesium in the sea-bed.
This metal ingot, made of minerals extracted from that same location, in being
returned to the original source will soon dissolve again. Underlying this
extractive frenzy, the Dead Sea itself is rapidly disappearing. The name of this
terminal lake, which was once a metaphor for the impossibility of life to exist
in such salinity, is rapidly becoming prophetic.
The image of the artist rappelling down an 80-meter deep chimney-like cave in
Mount Sodom was filmed with a 360-degree video camera, which gives the
impression that she is floating in a time-and-space warp. As she descends, the
narrator tells the tale (and possible geological future) of the biblical
mountain of Sodom, “a symbol of society that sinned and was destined for
destruction.” We learn that as the mountain grows throughout the ages, the
future erosion will release Lot’s wife (an existing, almost abstract rock
formation on the banks of the Dead Sea) from her eternal punishment.
Apocryphally called Edith, Lot’s wife was turned into a pillar of salt as
punishment for looking back to the destruction of Sodom and Gomorrah (Genesis
19). The two mirrored images that comprise the work "Edith" are made out of 3D
scans of the actual salt pillar facing itself. One of the images is looking
“backwards” The other, by looking the opposite way, must be looking “forwards”.
One looks to a past of destruction, the other then looks at an uncertain future,
but it remains to the viewers to decide which way each is looking – and what
exactly would be the difference between the past and the future, between what
one "Edith" and the other are contemplating.
All other works in the exhibition present geological features that are also a
metaphor to subjective sentiments and experiences. "Longing" is the bronze cast
of a crack in the ground. The exact origin of the crack is irrelevant, as the
title clearly reflects an emotional and social state of “cracking” rather than a
geological one. Likewise, the work "Tears" presents three sculptural crystals
that were taken from the bed of the Dead Sea. These are columns of salt that
grow invisibly until they reach the water surface and the sun. When they are
uprooted, and displaced, the salt that forms them starts slowly crying. These
“tears”, when dripped onto the bronze base, will trigger another eternal process
of oxidation, with the salt column itself ultimately disappearing.
The most personal works in the exhibition are perhaps a series of photographs
titled "The Day the Sky Hung Low". Through a complex process, Littwitz used a
photographic camera sensitive only to light outside of the visible spectrum. In
this way, the photographs of the sky record the unseen radiation. These images
were produced in relation to a disease the artist contracted from exposure to
radiation while undergoing radiation treatments that helped her body heal. The
title recalls the sense of the sky falling on one’s head when confronted by
life-threatening circumstances. The sky, of course, never actually falls at all.
There is a dissonance between physical and emotional realities, disappointment
when one doesn’t change with the other. Under each unique print is a time stamp.
A bit like a doomsday clock, the numbers show the hours and minutes counting
down to midnight, the end of the day the image was taken.
All the works presented relate to movement and dynamism: elements that grow up
from the sea bed, cracks that emerge, descending into darkness, staring up to
the sky. With varying degrees of futility, all search for the invisible and
ungraspable processes that take place inside the tiny microcosms of cells in our
bodies, as well as in millennial geological processes. When unchecked and
unseen, all of these long processes will end in a catastrophic collapse.