EL VISITANTE

Description

mardi 30 mai - CINEMA AVENTURE

Galerie du Centre 57 - bloc II, accès rue des Fripiers 15 - 1000 Bruxelles


21h30 – Salle 2 : EL VISITANTE

un film de Martín Boulocq / 2022 / 86’ / Bolivie & Uruguay / fiction / vo st fr


Un ancien détenu rentre chez lui à la recherche d'une nouvelle vie et d'une chance de renouer avec sa fille, mais il se heurte à la résistance de son beau-père, un pasteur influent de l'église évangélique de sa communauté.


Bande annonce > https://vimeo.com/814886706


> AFTER DRINK au CAFÉ NOVO - Place de la Vieille Halle aux Bles 37 à 1000 Bruxelles


> Prochaine séance, le mardi 30 mai - 21h30 - Salle 2 - CINEMA AVENTURE

Date info

Le 30/05/202321:30

Tickets

Info:

Plein  : 10,00 €
réduit  : 8,75

Info & Reservation

Organiser

You’re organising this event?

Contact us if you want to update information and more.

Contact us

1 Picture

Suggested events

********** Français ********** Paulette se rend compte qu’elle a injustement puni sa fille Linda et elle ferait tout pour se faire pardonner. Même un poulet aux poivrons, elle qui ne sait pas cuisiner. Mais comment trouver un poulet un jour de grève générale ? De poulailler en camion de pastèques, de flicaille zélée en routier allergique, mère et fille partiront en quête du poulet. ********** Nederlands ********** Paulette heeft haar dochter Linda ten onrechte gestraft en doet er alles aan om het goed te maken. Ze wil zelfs kip met paprika maken, zij die niet eens kan koken. Maar waar vind je kip op een algemene stakingsdag? Moeder en dochter gaan op kippenjacht en krijgen te maken met een watermeloenwagen, overijverige agenten en allergische vrachtwagenchauffeurs.
********** English ********** Socialist Realism is a political satire about Unidad Popular, the left-wing alliance led by socialist president Allende. In a series of short stories, two worlds within this alliance intersect: the world of the workers and the world of the well-educated left-wing supporters. The latter believe intellectuals should come down from their ivory towers, and that all Chileans should write poetry—although no one turns up to the poetry group. These two separate worlds ultimately clash violently in this sardonic report of a turbulent political climate. ********** Français ********** Avec "El realismo socialista", Ruiz a réalisé une satire politique. Dans une série de chroniques, deux mondes se croisent au sein de l’alliance de la gauche : celui des travailleurs et celui d'un groupe de gauchistes très instruits. Ces derniers souhaitent que les intellectuels sortent de leur tour d'ivoire et que tous les Chiliens se mettent à écrire de la poésie - bien que personne ne se présente à l'après-midi poésie. Les deux mondes séparés finissent par s'affronter violemment dans ce récit sardonique d'un climat politique turbulent. ********** Nederlands ********** Met “El realismo socialista” maakte Ruiz een politieke satire over de linkse alliantie Unidad Popular van de socialistische president Allende. In een reeks korte verhalen kruisen twee werelden binnen die alliantie elkaar: die van de arbeiders en die van een groep hoogopgeleide linkse aanhangers. Die laatsten willen dat intellectuelen uit hun ivoren toren komen en dat alle Chilenen gedichten gaan schrijven – hoewel bij de poëziemiddag niemand komt opdagen. De twee gescheiden werelden botsen uiteindelijk op gewelddadige wijze met elkaar in dit sardonische verslag van een turbulent politiek klimaat.
Takanakuy, Gustavo Bockos, 18', Perou FRA/ Dans un village conservateur de la cordillère des Andes, deux garçons, Fausto et Chaska, se lient d’une tendre amitié qui enrage le père de Fausto, un homme très viril, et qui débouche sur une violente confrontation au festival annuel de Takanakuy. NED/ In een conservatief dorp in de Andes vormen twee jongens, Fausto en Chaska, een tedere vriendschap die Fausto's vader, een zeer viriele man, woedend maakt en leidt tot een gewelddadige confrontatie op het jaarlijkse Takanakuy-festival. ENG/ In a conservative village in the Andes, two boys, Fausto and Chaska, form a tender friendship that enrages Fausto's father, a very virile man, and leads to a violent confrontation at the annual Takanakuy festival. Estrellas del desierto, Katherina Harder, 17', Chili FRA/ En plein désert d'Atacama, Antay voit son village disparaître face à la sécheresse. Avec ses amis, il tentera de s'accrocher aux derniers rayons de soleil, aux fragments de son enfance et aux liens de ceux qui résistent encore. NED/ Midden in de Atacama-woestijn ziet Antay zijn dorp verdwijnen door de droogte. Samen met zijn vrienden zal hij proberen de laatste zonnestralen vast te houden, als fragmenten uit zijn jeugd en via de banden met degenen die zich nog steeds verzetten. ENG/ In the middle of the Atacama Desert, Antay sees his village disappear in the face of drought. With his friends, he will try to hold on to the last rays of the sun, the fragments of his childhood and the bonds of those who still resist. Hora petrolera, Gilberto Barraza, 19', Mexico FRA/ Alberto, chauffeur de taxi dans la ville pétrolière de Minatitlán, observe les conflits de sa ville à travers les passagers qui montent dans son taxi pendant la journée. NED/ Alberto, een taxichauffeur in de oliestad Minatitlán, observeert de conflicten in zijn stad via de passagiers die overdag in zijn taxi rijden. ENG/ Alberto, a taxi driver in the oil town of Minatitlán, observes his town's conflicts through the passengers who ride in his taxi during the day. Comadre, Nicola Chi, 18', Costa Rica FRA/ Marielitos vit les derniers jours de son emploi de nounou, tout en faisant face à la difficulté de la recherche d'un nouveau travail dans un pays qui lui semble encore étranger. NED/ Marielitos leeft de laatste dagen van haar baan als oppas, terwijl ze wordt geconfronteerd met de moeilijkheid om een nieuwe job te vinden in een land dat haar nog steeds vreemd lijkt. ENG/ Marielitos lives the last days of her job as a nanny, while facing the difficulty of finding a new job in a country that still seems foreign to her. Carlos Montaña, Itati Romero, 8', Argentinië FRA/ Carlos Montaña est un ouvrier dans la région du Tucuman en Argentine, en 1976. Pendant une journée de travail les forces répressives du gouvernement arrivent à son usine. Carlos s’en aperçoit juste à temps pour s’échapper… NED/ Carlos Montaña is een arbeider uit Tucuman in Argentinië, in 1976. Tijdens een werkdag arriveren de repressieve regeringstroepen bij zijn fabriek. Carlos merkt dit net op tijd om te ontsnappen... ENG/ Carlos Montaña is a worker in Tucuman, Argentina, in 1976. During a work day the repressive government forces arrive at his factory. Carlos notices this just in time to escape... La Mecha, Nicholas Hooper, 14', Chili FRA/ Mecha est l'âme errante d'un militant écologiste qui meurt dans des circonstances suspectes. Le fantôme de Mecha à chercher à se réconcilier avec son fils Juan et à lui faire prendre en charge son combat. NED/ Mecha is de dolende ziel van een milieuactivist die onder verdachte omstandigheden om het leven komt. De geest van Mecha probeert zich te verzoenen met haar zoon Juan en hem de leiding over haar gevecht te laten overnemen. ENG/ Mecha is the wandering soul of an environmental activist who dies under suspicious circumstances. The ghost of Mecha seeks to reconcile with her son Juan and makes him take charge of her fight.
********** Français ********** Chihiro, une fillette de 10 ans, est en route vers sa nouvelle demeure en compagnie de ses parents. Au cours du voyage, la famille fait une halte dans un parc à thème qui leur paraît délabré. Lors de la visite, les parents s’arrêtent dans un des bâtiments pour déguster quelques mets très appétissants, apparus comme par enchantement. Hélas cette nourriture les transforme en porcs. Prise de panique, Chihiro s’enfuit et se retrouve seule dans cet univers fantasmagorique ; elle rencontre alors l’énigmatique Haku, son seul allié dans cette terrible épreuve... ********** Nederlands ********** Chihiro, een 10-jarig meisje, is met haar ouders op weg naar haar nieuwe huis. Onderweg stopt de familie bij een pretpark dat er vervallen uitziet. Tijdens het bezoek stoppen de ouders in een van de gebouwen om wat smakelijk eten te proeven, dat als bij toverslag is verschenen. Helaas verandert het eten hen in varkens. In paniek slaat Chihiro op de vlucht en komt alleen terecht in deze fantasmagorische wereld, waar ze de raadselachtige Haku ontmoet, haar enige bondgenoot in deze vreselijke beproeving...
********** Français ********** Un programme de 3 courts-métrages : Non-Non veut faire un vœu 7’ : Tous les matins, Non-Non l'ornithorynque se réveille avec une nouvelle idée super chouette qu'il a hâte de mettre en pratique... sauf qu'il ne sait pas trop comment! Pour sortir du doute, il se précipite donc chez ses copains Magaïveur, Bio, Zoubi, Grouillette et Grocroc qui, eux, ont toujours une solution toute faite à lui proposer... Chacun est persuadé d'avoir raison sauf que Non-Non est unique et a besoin d'une solution qui lui convienne, à LUI! Non-Non rétrécit 26' : Pauvre Non-Non ! Il pensait que cette journée allait être comme toutes les autres, avec un bon pique-nique et une grosse sieste dans sa chaise longue si confortable… Mais tout bascule à cause d’un coup de vent et d’un paquet de chips coincé dans un arbre immense. Grocroc sort la grosse artillerie : une machine à rétrécir. Et c’est alors que Non-Non passe malencontreusement devant le rayon laser rétrécissant… et devient riquiqui comme une fourmi ! Non-Non dans l’espace 26’ : Trois… Deux… Un… Zéro ! Fin du compte à rebours, c’est l’heure d’aller planter le drapeau de Sous-Bois-Les Bains sur la lune ! Dans un nuage de fumée et d’étincelles, la fusée de Grocroc quitte l’orbite terrestre. En apesanteur dans l’espace, Non-Non, Magaïveur et les copains n’ont pas le temps d’admirer le paysage, qu’une pluie de météorites les fait dévier de leur trajectoire initiale et les envoie directement… Sur une planète inconnue ! La rencontre avec Croâk, un petit homme vert, va transformer cette épopée spatiale en histoire d’amitié interplanétaire ! ********** Nederlands ********** Het kleine vogelbekdier Non-Non en zijn vriendengroep beleven altijd leuke avonturen. Deze keer gaan ze naar andere dimensies: naar de maan met de raket van Grocroc, naar de kleine mieren na een fout van de "shrinker" en naar de sterren op een zomeravond. Elke keer samen en met de tijd van hun leven!
In 1933, a young woman leaves her rural home to chase her dream of becoming a writer in the city. She takes a job as a maid for a middle-aged printing house owner who quickly starts pursuing her romantically. They marry, but his passionate declarations of love soon turn cold. As political tensions rise in the country, their love story unfolds in a divided society, revealing toxic behaviours and power games that start innocently but lead to dire consequences.
Bien que séduire les plus jolies femmes du monde soit son passe-temps favori, Edgar, gentleman-cambrioleur, vient de dévaliser avec succès un casino très protégé. C'est alors qu'il découvre que tous les billets de banque qui constituent son butin sont faux. Froissé d'avoir été si facilement abusé, il décide de découvrir qui lui a joué un si mauvais tour. Son enquête lui révèle que les fausses coupures proviennent d'un petit Etat, la petite principauté de Cagliostro. Il décide de s'y rendre, bien décidé à se venger, et du même coup à voler la plus importante somme de sa carrière. Un Miyazaki méconnu en Occident, qui fait pourtant partie du cycle "Lupin III", très populaire au Japon.
Après trois aventures dans lesquelles le guerrier dragon Po a combattu les maîtres du mal les plus redoutables grâce à un courage et des compétences en arts martiaux inégalés, le destin va de nouveau frapper à sa porte pour... l’inviter à enfin se reposer. Plus précisément, pour être nommé chef spirituel de la vallée de la Paix. Cela pose quelques problèmes évidents. Premièrement, Po maîtrise aussi bien le leadership spirituel que les régimes, et deuxièmement, il doit rapidement trouver et entraîner un nouveau guerrier dragon avant de pouvoir profiter des avantages de sa prestigieuse promotion. Pire encore, il est question de l’apparition récente d’une sorcière aussi mal intentionnée que puissante, Caméléone, une lézarde minuscule qui peut se métamorphoser en n'importe quelle créature, et ce sans distinction de taille. Or Caméléone lorgne de ses petits yeux avides et perçants sur le bâton de sagesse de Po, à l’aide duquel elle espère bien pouvoir réinvoquer du royaume des esprits tous les maîtres maléfiques que notre guerrier dragon a vaincu. Po va devoir trouver de l’aide. Il va en trouver (ou pas ?) auprès de Zhen, une renarde corsac, voleuse aussi rusée que vive d'esprit, qui a le don d’irriter Po mais dont les compétences vont s’avérer précieuses. Afin de réussir à protéger la Vallée de la Paix des griffes reptiliennes de Caméléone, ce drôle de duo va devoir trouver un terrain d’entente. Ce sera l’occasion pour Po de découvrir que les héros ne sont pas toujours là où on les attend.
********** English ********** When one of her students is suspected of theft, teacher Carla Nowak decides to get to the bottom of it. Caught between her ideals and the school system, the consequences of her actions threaten to break her. ********** Français ********** Carla est professeur de mathématique et d’éducation physique. Tout se passe bien avec les élèves jusqu'au jour où une série de vols ont lieu à l'école. Lorsque l'un de ses élèves est suspecté, Carla décide de mener l'enquête afin de faire toute la lumière sur cette affaire. ********** Nederlands ********** Wanneer er sprake lijkt te zijn van diefstal op een middelbare school, neemt de directie ingrijpende maatregelen om de dader te vinden. Lerares Carla Novak (Leonie Benesch) werkt sinds kort als docent op de school en zet vraagtekens bij deze aanpak. Als ze zelf ontdekt wie de vermeende dader is, zet ze iets in gang wat ook grote gevolgen heeft voor zichzelf. Hoe ver ga je voor de waarheid?
Vini et Tito, deux souris artistes de music-hall, voient leurs rêves de succès tomber à l’eau lorsque la Terre est noyée par le Déluge. Aidés par un coup de pouce du destin, ils réussissent à monter à bord de l’Arche de Noé. Propulsés au beau milieu d’un différend opposant les animaux herbivores et carnivores, Vini et Tito ont la solution parfaite pour apaiser les tensions : un concours de chansons !