Odds Against tomorrow

Description


*** Français ***

USA / 1959 / NB / 95'


*** Nederlands ***

USA / 1959 / ZW / 95'

Date info

2022-08-15: 18:00:00 - 19:35:00

2022-08-19: 20:00:00 - 21:35:00

1 Picture

Suggested events

In een winkelgalerij kruisen en ontmoeten klanten en winkelmeisjes elkaar dagelijks in Lili’s kapsalon, in de prêt-à-porter boetiek van de familie Schwartz, of aan de bar bij Sylvie. Allen dromen ze van liefde: verboden liefde, epistolaire liefde, onmogelijke liefde... Ze praten erover, bezingen ze, en dansen op het ritme van het koor shampoomeisjes. Een uitmuntende ensemblecast, met o.a. Delphine Seyrig en jaren tachtig popster Lio, glijdt door de winkelgalerij in een piekfijn geregisseerde choreografie, op de tonen van een aanstekelijke pop-soundtrack. Akerman schreef zelf de teksten voor de bedrieglijk vrolijke liedjes en zet de kijker constant op het verkeerde been: is deze film echt een ironische kritiek op de hyper-commerciële jaren tachtig of eerder een liefdevolle mijmering over alledaagsheid? Deze vertoning maakt deel uit van "Avila, present!" in samenwerking met Film Fest Ghent On Tour, Cinea, Fondation Chantal Akerman, and Cinematek.
********** English ********** If change is to come, we must become the change ourselves. This belief unites the heroines of the film, who, though bullied by the authorities, stand up against the regime’s injustice on a daily basis. After her colleagues from the Viasna Human Rights Centre are arrested, Darya continues to work in exile. And in Belarus, 74-year-old Nina persists in her protest with quiet tenacity, reconciled to the threat of detention. Tanya, founder of the Watch Docs human rights festival, lives apart from her husband and son, who have fled to Ukraine. When Russia invades all of Ukraine, the Belarusian civil society will face a new struggle. Even as the noose gradually tightens around the last resisters in Belarus, hope for change never dies. ********** Français ********** If change is to come, we must become the change ourselves. This belief unites the heroines of the film, who, though bullied by the authorities, stand up against the regime’s injustice on a daily basis. After her colleagues from the Viasna Human Rights Centre are arrested, Darya continues to work in exile. And in Belarus, 74-year-old Nina persists in her protest with quiet tenacity, reconciled to the threat of detention.Tanya, founder of the Watch Docs human rights festival, lives apart from her husband and son, who have fled to Ukraine. When Russia invades all of Ukraine, the Belarusian civil society will face a new struggle. Even as the noose gradually tightens around the last resisters in Belarus, hope for change never dies.
********** Français ********** Yolanda est impliquée dans une violente agression après une fête, son mari a tenté de tuer son amant…, elle part à la recherche de son fils dans toute La Havane pour fuir la ville avec lui. En chemin, elle se confronte au jugement des autres sur son mode de vie et au sentiment de culpabilité. ********** Nederlands ********** Wanneer Yolanda's man erachter komt dat ze een minnaar heeft, besluit ze om met haar zoon weg te lopen om het schandaal voor te zijn. Ze is alleen te laat; een video van het incident tussen haar en haar man is viral gegaan. Dan blijkt ook nog dat haar moeder al met de jongen is gevlucht, terwijl Yolanda geen idee heeft waar de twee zijn.
********** English ********** YOURS,  one collective process, five films, in homage to Chantal Akerman directed by Eva Giolo, Rebecca Jane Arthur, Katja Mater, Sirah Foighel Brutmann, Eitan Efrat, Maaike Neuville 2023, 82’, VO EN, FR, NL & ST EN, NL A group of artists were invited to be inspired by the work of the well-known, Belgian filmmaker Chantal Akerman, specifically her film 'News from Home' (1976). The busy city of New York serves as the film’s main character. Meanwhile, we hear Akerman’s voice reading letters from her mother in Brussels. She recounts daily anecdotes from the home front and increasingly urgent requests for news from New York.  The artists made one film together: each with their own voice, style, and starting point. During the working process, questions arose such as: how do you as an artist relate to another film practice, how do you create a collective work while maintaining your individuality?  You’ll see no less than five different films within one kaleidoscopic film: 'Stone, Hat, Ribbon and Rose' by Eva Giolo, 'Barefoot Birthdays on Unbreakable Glass' by Rebecca Jane Arthur, 'When Things Fall Apart' by Katja Mater, 'Un Âne' by the artistic duo Sirah Foighel Brutmann and Eitan Efrat, and 'The possibility of being sea' by Maaike Neuville. Details such as letters and metros, and themes such as dislocation, detached city life, alienation versus feeling at home, distance versus proximity, and the mother-daughter relationship echo Akerman’s films. Unfortunately, the artists are no longer able to engage directly with the filmmaker, who passed away in 2015. However, this joint work attests to a way of engaging in dialogue with her work.   —   the collective process was moderated by Fairuz Ghammam | producer Andrea Cinel  | post-production management Esteban Lloret Linares & Fairuz Ghammam | grading Miléna Trivier | mixing Laszlo Umbreit  | credits Maaike Beuten | facilities: argos centre for audiovisual arts, beursschouwburg, Bruits, Cobalt, Color by Dejonghe, elephy, Empire Digital, LABO BXL, Stempel, Studio Baxton | subtitling The Subtitling Company | produced by kunstencentrum nona in the context of C0N10UR | with the support of: The Flanders Audiovisual Fund (VAF), KAAP, argos centre for audiovisual arts, Messidor, elephy, Embassy of the Kingdom of the Netherlands in Belgium ********** Français ********** YOURS, un processus collectif, cinq films, en hommage à Chantal Akerman réalisé par Eva Giolo, Rebecca Jane Arthur, Katja Mater, Sirah Foighel Brutmann, Eitan Efrat, Maaike Neuville 2023, 82’, VO EN, FR, NL & ST EN, NL Un groupe d’artistes est invité à s’inspirer du travail de la célèbre cinéaste belge Chantal Akerman, et en particulier du film News from Home (1976). La trépidante ville de New York constitue le personnage principal du film, et on entend la voix d’Akerman qui lit des lettres de sa mère à Bruxelles : elle raconte des anecdotes quotidiennes de chez elle et demande de façon de plus en plus pressante de nouvelles de New York.  Les artistes ont réalisé ensemble un film : chacun avec sa propre voix, son propre style et son propre point de départ. Au cours du processus de travail, des questions surgissent, telles que « comment, en tant qu’artiste, se situer par rapport à la pratique cinématographique de quelqu’un d’autre ? » ou « comment créer une œuvre collective tout en conservant son individualité ? » Vous découvrez pas moins de cinq films différents dans un film kaléidoscopique : 'Stone, Hat, Ribbon and Rose' d’Eva Giolo, 'Barefoot Birthdays on Unbreakable Glass' de Rebecca Jane Arthur, 'When Things Fall Apart' de Katja Mater, 'Un Âne' du duo d’artistes Sirah Foighel Brutmann et Eitan Efrat et 'The possibility of being sea' de Maaike Neuville. Des détails littéraires tels que des lettres et des métros, et des thèmes comme le déracinement, le détachement de la vie urbaine, le sentiment d’étrangeté versus celui d’être chez soi, la distance versus la proximité, et la relation mère-fille font écho aux films d’Akerman. Malheureusement, les artistes ne sont plus en mesure de dialoguer directement avec la cinéaste, décédée en 2015. Cependant, ce travail commun témoigne d’une tentative d’entrer en dialogue avec son œuvre.   —   the collective process was moderated by Fairuz Ghammam | producer Andrea Cinel  | post-production management Esteban Lloret Linares & Fairuz Ghammam | grading Miléna Trivier | mixing Laszlo Umbreit  | credits Maaike Beuten | facilities: argos centre for audiovisual arts, beursschouwburg, Bruits, Cobalt, Color by Dejonghe, elephy, Empire Digital, LABO BXL, Stempel, Studio Baxton | subtitling The Subtitling Company | produced by kunstencentrum nona in the context of C0N10UR | with the support of: The Flanders Audiovisual Fund (VAF), KAAP, argos centre for audiovisual arts, Messidor, elephy, Embassy of the Kingdom of the Netherlands in Belgium ********** Nederlands ********** YOURS, één collectief proces, vijf films, als hommage aan Chantal Akerman geregisseerd door Eva Giolo, Rebecca Jane Arthur, Katja Mater, Sirah Foighel Brutmann, Eitan Efrat, Maaike Neuville 2023, 82’, VO EN, FR, NL & ST EN, NL Een groep kunstenaars werd uitgenodigd om zich te laten inspireren door het werk van de bekende, Belgische filmmaker Chantal Akerman, meerbepaald door 'News from Home' (1976). De drukke stad New York fungeert als hoofdpersonage in de film. Ondertussen horen we de stem van Akerman die brieven voorleest van haar moeder in Brussel. Ze vertelt dagdagelijkse anekdotes van het thuis front en vraagt steeds urgenter om nieuws uit New York.  De kunstenaars maakten samen één film te maken: elk met hun eigen stem, stijl en uitgangspunt. Tijdens het werkproces, ontstonden vragen zoals: hoe verhoud je je als kunstenaar tot andere filmpraktijken, hoe creëer je een collectief werk met behoud van je eigenheid?  Je krijgt maar liefst vijf verschillende films te zien binnen één caleidoscopische film: 'Stone, Hat, Ribbon and Rose' van Eva Giolo, 'Barefoot Birthdays on Unbreakable Glass' van Rebecca Jane Arthur, 'When Things Fall Apart' van Katja Mater, 'Un Âne' van het kunstenaarsduo Sirah Foighel Brutmann & Eitan Efrat en 'The possibility of being sea' van Maaike Neuville. Letterlijke details zoals brieven en metro’s, en thema’s zoals dislocatie, het onthechte stadsleven, vervreemding versus zich thuis voelen, afstand versus nabijheid, en de moeder-dochterrelatie echoën de films van Akerman. De kunstenaars kunnen helaas niet meer rechtstreeks in gesprek gaan met de filmmaakster, die in 2015 overleed. Dit collectieve werk getuigt echter van een manier om met haar werk in dialoog te treden.   —   the collective process was moderated by Fairuz Ghammam | producer Andrea Cinel  | post-production management Esteban Lloret Linares & Fairuz Ghammam | grading Miléna Trivier | mixing Laszlo Umbreit  | credits Maaike Beuten | facilities: argos centre for audiovisual arts, beursschouwburg, Bruits, Cobalt, Color by Dejonghe, elephy, Empire Digital, LABO BXL, Stempel, Studio Baxton | subtitling The Subtitling Company | produced by kunstencentrum nona in the context of C0N10UR | with the support of: The Flanders Audiovisual Fund (VAF), KAAP, argos centre for audiovisual arts, Messidor, elephy, Embassy of the Kingdom of the Netherlands in Belgium
This year's event promises to be an exciting celebration of European cinema, culminating in the announcement of the winner among the current nominees. Register now if you wish to attend in person. The LUX Audience Award is a joint initiative of the European Parliament and the European Film Academy in collaboration with the European Commission and Europa Cinemas. It has become a beacon for fostering dialogue and engagement between politics and the public through the medium of film. Since its inception, the award has grown exponentially in stature, establishing itself as the largest audience award worldwide. For the second time ever, the number of nominated films has been increased from three to five, reflecting the rich tapestry of storytelling and diversity present in contemporary European cinema. The finalists for the 2024 LUX Audience Award include: 20,000 Species of Bees by Estíbaliz Urresola (Spain) Fallen Leaves by Aki Kaurismäki (Finland/Germany) On the Adamant by Nicolas Philibert (France/Japan) Smoke Sauna Sisterhood by Anna Hints (Estonia/France/Iceland) The Teachers’ Lounge by Ilker Çatak (Germany) Since the announcement of the nominees during Venice Film Festival, European citizens and Members of the European Parliament (MEPs) have been collaborating in watching and rating the films. This collective effort highlights the importance of using your vote and the value of democracy in creating cultural connections. Ahead of the 2024 European Elections in 6-9 June, the upcoming ceremony in the European Parliament brings together MEPs, filmmakers, and citizens in a shared celebration of cinematic excellence, cultural diversity and democracy. The evening will include speeches from prominent figures, including President of the European Parliament Roberta Metsola, Vice-president Evelyn Regner in charge of the LUX Audience Award and Chair of the Committee on Culture and Education Sabine Verheyen, as well as of the representatives of the five nominated films. The LUX Audience Award ceremony not only honours outstanding filmmaking but also serves as a platform for fostering meaningful dialogue on pressing issues facing contemporary society. Through the power of storytelling, these films inspire empathy, provoke thought, and encourage collective action towards building a more inclusive and compassionate world. The LUX Audience Award is a testament to the enduring power of European cinema to captivate, enlighten, and unite audiences across borders. Do not miss out and register now for an unforgettable evening celebrating the magic of cinema and the spirit of European unity
********** Français ********** Iván Bilbao vient de passer 5 ans en prison. À sa sortie, il retrouve Yamila, sa femme, sa fille Luz, et Chascomùs, sa ville natale, où il est connu comme le loup blanc. Désireux de se ranger, il reprend la boxe et le prêt sur gage… ********** Nederlands ********** Iván Bilbao heeft zojuist vijf jaar in de gevangenis gezeten. Als hij vertrekt, vindt hij Yamila, zijn vrouw, zijn dochter Luz, en Chascomùs, zijn geboorteplaats, waar hij bekend staat als de witte wolf. Hij wil graag tot rust komen en begint weer met boksen en met een pandjeshuis...
Avent- Première suivie d'un échange sur l'agriculture urbaine dans le cadre du festival Nourrir Bruxelles. Manon et François vous propulsent au cœur de leur voyage inspirant aux quatre coins du monde. Ils vous proposent leur vision de la belle ville de demain, à travers la rencontre de personnes ordinaires, aux initiatives révolutionnaires, qui reconnectent Hommes, Villes et Nature.
********** English ********** This film will be screened extra muros at Cinema RITCS. Following 2 earlier films about Buñuel, Espada now explores the cross-pollination between Buñuel and Surrealism, the art movement that emerged in the 1920s with standard-bearers such as René Magritte, André Breton and Dalí. Luis Buñuel, one of the greatest precursors of surrealist cinema through works like Un chien andalou and L’Âge d’Or, began to move away from this movement but never completely abandoned it. Espada creates a full and nuanced portrait of this extraordinary international artist, whose wit, scepticism and profound respect for human frailty seems more necessary than ever today. Javier Espada designed the contents of the permanent exhibition of the Buñuel de Calanda Center. He has created the Festival Internacional Buñuel Calanda conceived as a film tribute to Luis Buñuel in his homeland, and has directed it for 10 editions. He has curated multiple exhibitions related to Buñuel and cinema, and is a widely respected filmmaker focused on surrealism. ********** Français ********** Ce film sera projeté extra muros au Cinéma RITCS. Après deux films précédents sur Buñuel, Espada explore désormais la pollinisation croisée entre Buñuel et le surréalisme, le mouvement artistique qui a émergé dans les années 1920 avec des représentants tels que René Magritte, André Breton et Dalí. Luis Buñuel, l’un des plus grands précurseurs du cinéma surréaliste avec des œuvres comme Un chien andalou et L’Âge d’or, a commencé à s’éloigner de ce mouvement, mais ne l’a jamais complètement abandonné. Espada dresse un portrait complet et nuancé de cet extraordinaire artiste international, dont l’esprit, le scepticisme et le profond respect pour la fragilité humaine semblent plus nécessaires que jamais aujourd’hui. Javier Espada a imaginé le contenu de l’exposition permanente du Centre Buñuel de Calanda. Il a créé le Festival Internacional Buñuel Calanda, conçu comme un hommage cinématographique à Luis Buñuel dans sa patrie, et l’a dirigé pendant 10 éditions. Il a organisé de nombreuses expositions sur Buñuel et le cinéma, et est un cinéaste très respecté, spécialisé dans le surréalisme. ********** Nederlands ********** Deze film zal extra muros worden vertoond in Cinema RITCS. Na twee eerdere films over Buñuel verkent Espada nu de kruisbestuiving tussen Buñuel en het surrealisme, de kunststroming die in de jaren 1920 opkwam en René Magritte, André Breton en Dalí als vaandeldragers kende. Luis Buñuel, een van de grootste voorlopers van de surrealistische cinema met werken als Un chien andalou en L’Âge d’Or, begon zich van die stroming af te keren, maar heeft ze nooit helemaal losgelaten. Espada schept een volledig en genuanceerd beeld van deze buitengewone internationale kunstenaar. Zijn gevatheid, scepsis en diepe respect lijken voor de fragiele mens vandaag de dag noodzakelijker dan ooit. Javier Espada stelde de permanente tentoonstelling in het Centro Buñuel Calanda samen. Hij heeft het Festival Internacional Buñuel Calanda opgezet als een eerbetoon aan Luis Buñuel in zijn thuisland en was er tien edities lang de voorzitter van. Espada cureerde al meerdere tentoonstellingen over Buñuel en cinema en is een alom gerespecteerd filmmaker die zich toespitst op het surrealisme.
********** English ********** A significant departure in the career of Chantal Akerman, who directs a classy cast in the Toison d’Or shopping arcade, Jacques Demy-style, singing songs penned by herself. Charles Denner’s last role. Flagey, Film Fest Gent Restored by the Royal Belgian Film Archive This screening is part of the launch of Avila, present! in collaboration with Film Fest Gent On Tour, Cinea, Fondation Chantal Akerman, and Cinematek € 9,5 > € 7 ********** Français ********** Un écart significatif dans la carrière de Chantal Akerman, qui anime et fait chanter à la manière de Jacques Demy (mais sur ses propres mélodies) un casting de classe dans les galeries de la Toison d’Or. Le dernier rôle de Charles Denner. Flagey, Film Fest Gent Restauré par la Cinémathèque royale de Belgique Cette projection fait partie du lancement de Avila, present! en collaboration avec Film Fest Gent On Tour, Cinea, Fondation Chantal Akerman, et Cinematek. € 9,5 > € 7 ********** Nederlands ********** Een opvallende zijsprong in de carrière van Chantal Akerman, die een topcast in de Gulden Vlies-galerij laat bewegen en zingen op de manier van Jacques Demy, maar met originele melodieën. De laatste rol van Charles Denner. Flagey, Film Fest Gent Gerestaureerd door het Koninklijk Belgisch Filmarchief Deze vertoning maakt deel uit van de lancering van Avila, present! in samenwerking met Film Fest Gent On Tour, Cinea, Fondation Chantal Akerman en Cinematek. € 9,5 > € 7
********** Français ********** Gregorio est un agriculteur qui vit dans la frustration dans son village de Rosillas. Arrogant, il entreprend de récupérer pour sa famille les eaux de l’ancien canal d’irrigation qui ont été détournées par le colonel Iglesias, un propriétaire terrien argentin voisin qui est de mèche avec le maire du village pour ses propres vignobles. Au cours de son périple, Gregorio doit faire face à la négligence communale, à la corruption et au pouvoir socio-économique de l’élite. En présence de de l'acteur, Fernando Arze. Q&A à l'issue de la projection. ********** Nederlands ********** Gregorio is een boer die gefrustreerd leeft in zijn stad Rosillas. De arrogante en gedurfde man gaat op pad om voor zijn gezin het water te herwinnen van de oude irrigatiegracht die werd omgeleid door kolonel Iglesias, een naburige Argentijnse landeigenaar, die een bondgenootschap heeft gesloten met de burgemeester van de stad voor zijn eigen wijnbouw. Tijdens zijn reis krijgt Gregorio te maken met gemeenschappelijke apathie, corruptie en de sociaal-economische macht van de elite. In aanwezigheid van de acteur, Fernando Arze. Q&A na de vertoning.